Used in a Sentence

falar

How to use falar in a sentence. Live example sentences for falar pulled from indexed public discussions.

Editorial note

A mídia brasileira é sustentada pelo governo, como esse atual(Bolsonaro) não dava dinheiro eles usavam qualquer coisa para falar mal.

Examples13
Definitions0
Parts of speech1

Quick take

A mídia brasileira é sustentada pelo governo, como esse atual(Bolsonaro) não dava dinheiro eles usavam qualquer coisa para falar mal.

Example sentences

1

A mídia brasileira é sustentada pelo governo, como esse atual(Bolsonaro) não dava dinheiro eles usavam qualquer coisa para falar mal.

2

Todo mundo já ouviu falar da vitamina B12, né?

3

Queríamos começar com uma comunidade que atendesse a dois requisitos: Um grande número de desenvolvedores talentosos, em que Grande parte deles se sentisse muito mais confortável em falar sua própria língua do que o inglês Why start with portugese?

4

As stated on the announcement: Grande parte deles se sentisse muito mais confortável em falar sua própria língua do que o inglês Most of them feel more comfortable speaking own language than english Although english is a must be for a developer, there's a lot of people who can't even read.

5

>[Nota do tradutor: Porque português é a melhor língua, o Brasil é o melhor país e o Jay não consegue ler o que a gente escreve;)] >Queríamos começar com uma comunidade que atendesse a dois requisitos: >Um grande número de desenvolvedores talentosos, em que Grande parte deles se sentisse muito mais confortável em falar sua própria língua do que o inglês >Então a escolha foi muito simples.

6

Eu não estou gastando meu tempo pra te falar isso pq "brasileiro é incapaz de acreditar ou entender o que outro brasileiro pode", estou fazendo isso exatamente pra te dar um toque de realidade.

7

But my initial guess is that the Portuguese say "estou a ser" just as they say "estou a falar", while Brazilians say "estou sendo" just as they say "estou falando".

8

I think that pedrocr is from Portugal so in case you're learning Brazilian Portuguese you should consider that Brazilians usually use "estar + present participle" where the Portuguese use "estar a + infinitive" (for example "estou a falar" vs.

9

(2) European Portuguese uses "a" + infinitive where Brazilian Portuguese uses the present participle: "estou a fazer" versus "estou fazendo", or "está a falar" versus "está falando".

Quote examples

1

Eu não estou gastando meu tempo pra te falar isso pq "brasileiro é incapaz de acreditar ou entender o que outro brasileiro pode", estou fazendo isso exatamente pra te dar um toque de realidade.

2

But my initial guess is that the Portuguese say "estou a ser" just as they say "estou a falar", while Brazilians say "estou sendo" just as they say "estou falando".

3

I think that pedrocr is from Portugal so in case you're learning Brazilian Portuguese you should consider that Brazilians usually use "estar + present participle" where the Portuguese use "estar a + infinitive" (for example "estou a falar" vs.

4

(2) European Portuguese uses "a" + infinitive where Brazilian Portuguese uses the present participle: "estou a fazer" versus "estou fazendo", or "está a falar" versus "está falando".

Frequently asked questions

Short answers drawn from the clearest meanings and examples for this word.

How do you use falar in a sentence?

A mídia brasileira é sustentada pelo governo, como esse atual(Bolsonaro) não dava dinheiro eles usavam qualquer coisa para falar mal.