(literally "little way") a Portuguese word to describe a method of finding a way to accomplish something by circumventing or bending the rules or transgressing social conventions.
jeitinho
Definition, parts of speech, synonyms, and sentence examples for jeitinho.
Editorial note
This is what we call 'jeitinho brasileiro' (Brazilian way), the belief that one must always take advantage of others or find ways to bend the rules.
Quick take
(literally "little way") a Portuguese word to describe a method of finding a way to accomplish something by circumventing or bending the rules or transgressing social conventions.
Meaning at a glance
The clearest senses and uses of jeitinho gathered in one view.
Definitions
Core meanings and parts of speech for jeitinho.
N
(literally "little way") a Portuguese word to describe a method of finding a way to accomplish something by circumventing or bending the rules or transgressing social conventions.
Example sentences
This is what we call 'jeitinho brasileiro' (Brazilian way), the belief that one must always take advantage of others or find ways to bend the rules.
IMO the Brazilian culture of jeitinho, taking advantage of opportunity where it arises, is very close to the America entreprenuerial spirit but adapted for an environment with a weak rule-of-law.
It's like a labrynthine system filled with corruption and the unwritten rules that make anything very difficult down here unless you are a master of those rules, or the jeitinho brasileiro...
Stuff that we didn't have nearly as much of when I first arrived were things like jeitinho (Brazil), combina/protekzia (Israel), wasta (Middle East), guanxi (China), viveza criolla (Hispanic Latin American countries), blat (former Soviet bloc), etc.
The taxi driver will give you a "jeitinho" (a way) to steal your money putting you in a wrong route.
It looks like the "jeitinho brasileiro" (aka Brazilian Lifestyle) is wildspreading across the world.
What you are describing is the "brazilian way" (jeitinho brasileiro), which indeed happens.
Someone did a "jeitinho" (or a way) to elevate their final cost or in other words, stealing public resources (money came by taxes, paid by people).
We learn from a very young age to "dar nosso jeitinho" ("make our own way").
Some call it the "Brazilian touch" (jeitinho brasileiro), I call it corrupted morals.
The Olympics recently reminded me of this, when news orgs reported that Brazillians had a colloquial word -- jeitinho -- that could be roughly translated as "MacGyver-ism" [0].
This expression (jeitinho brazileiro) is Portuguese for "Brazilian arrangement" - like in "officer, I know I was above the speed limit, but can we make an arrangement?".
Quote examples
The taxi driver will give you a "jeitinho" (a way) to steal your money putting you in a wrong route.
It looks like the "jeitinho brasileiro" (aka Brazilian Lifestyle) is wildspreading across the world.
What you are describing is the "brazilian way" (jeitinho brasileiro), which indeed happens.
Someone did a "jeitinho" (or a way) to elevate their final cost or in other words, stealing public resources (money came by taxes, paid by people).
Frequently asked questions
Short answers drawn from the clearest meanings and examples for this word.
How do you use jeitinho in a sentence?
This is what we call 'jeitinho brasileiro' (Brazilian way), the belief that one must always take advantage of others or find ways to bend the rules.
What does jeitinho mean?
(literally "little way") a Portuguese word to describe a method of finding a way to accomplish something by circumventing or bending the rules or transgressing social conventions.
What part of speech is jeitinho?
jeitinho is commonly used as N.